и) „резервация“ означава факта, че пътникът има билет или друго доказателство, от което личи, че резервацията е приета и регистрирана от въздушния превозвач или туроператора;
g) "rezervací" rozumí skutečnost, že cestující má letenku nebo jiný důkaz, který udává, že rezervace byla leteckým dopravcem nebo provozovatelem souborných služeb pro cesty, pobyty a zájezdy přijata a evidována;
Леля й е приета в болница.
Její teta byla přijata do nemocnice.
Твоята препоръка да не прескачам президента е приета.
Vaše doporučení, abych prezidenta neobcházel, beru náležitě na vědomí.
Пише, че молбата ти е приета и се разглежда от съдия.
Stojí tu, že tvoji žádost podali... a soudce ji prošetřuje.
Тя спи средно по 18 часа на ден, откакто е приета.
Od přijetí spí v průměru 18 hodin denně.
Номинацията на Том Зарек за вицепрезидент е приета.
Nominace Toma Zareka na úřad viceprezidenta byla přijata.
17 годишна жена е приета с охлузвания и явна травма на китката...
17-letá žena přišla s oděrkami, na zápěstí se projevuje trauma.
Наредбата за правата на хомосексуалните в Сан Франциско, предложена от съветници Милк и Силвър, е приета.
San Franciská Vyhláška o právech homosexuálů pod záštitou supervizorů Milka a Silverové je schválená.
Пише, че е приета след раждане.
Podle jejího spisu byla na kliniku přijata těsně po porodu.
Знаеш ли, че ексхумацията е приета... кощунство и табу в някои култури, особено тези, които погребват мъртвите.
Víš, některé kultury považovali exhumaci za svatokrádež nebo tabu, zvlášť ty, které své mrtvé spalovali.
Жена ви е приета в болница през април 1997 г.
Píše se zde, že vaše žena byla přijata do nemocnice v dubnu 1997.
Мара е приета от Малайка и прайда.
Mara byla adoptována Malaikou a zbytkem smečky.
Той иска да остане анонимен, докато офертата е приета.
Raději by zůstali v anonymitě, dokud jejich nabídka nebude přijata.
Класифицирана е като непригодна, но е приета със специални препоръки.
Byla označena jako nevyhovující. Do akademie byla přijata zvláštním nařízením.
Рийд, знаеш ли, че когато е приета е била на 24?
Reide, víš, že ji přijali ve čtyřiadvaceti?
Беки е приета в Орегонския университет.
Becky se dostala na Univerzitu do Oregonu.
СъмЩеостана, докато... имампроклетия HEARPE Project демонтирани и Карингтън Accord е приета в световен мащаб.
Zůstanu zde dokud.. ten zatracený Haarp projekt nebude zrušen.. a Karingtonova dohoda bude přijata všemi státy.
Тогава разбрах, че дядо му е починал наскоро, а баба му има рак на белия дроб и е приета в клиника.
Pak jsem zjistila, že jeho dědeček zrovna umřel a babičku přijali do hospice, protože měla rakovinu plic.
"Вашата покана е приета с удоволствие от господин Тед Мосби и Джанет."
"Vaši pozvánku s radostí přijímá pan Ted Mosby a Jeanette"
Мисля, че годеницата ми е приета тук.
Myslím, že jste sem přijali moji snoubenku.
Имаш предвид, Морган Сандърс е приета в колеж.
Chceš říct, že Morgan Sandersovou přijali na výšku.
Тук пише, че пратката ви е приета по рано днес.
Píše se tu, že vám byl balíček již dnes doručen.
Тя е приета в програма за добив на слънчева енергия за нашето село.
Byla přijatá do programu, který přinese do naší vesnice solární energii.
Сид не е приета в никое училище и дори не й пука.
Sydney se ještě nikam nedostala a je jí to jedno.
Сделката с Иран е приета официално.
Ta dohoda s Íránem byla přece schválená.
През 1857 г. е приета следната конституция.
V roce 1857 byla přijata následující ústava.
3 Директива 2000/78 е приета на основание член 13 ЕО.
8. Třináctý a dvacátý druhý bod odůvodnění směrnice 2000/78, která byla přijata na základě článku 13 ES, uvádějí:
Комисията реши да предяви иск срещу Унгария пред Съда с искане за налагане на финансови санкции, тъй като не е приета нито една мярка за транспониране.
V březnu 2015 Komise rozhodla, že bude žalovat Maďarsko a požádá o uložení penále, neboť nepřijalo jediné prováděcí nařízení.
Всеобщата декларация е приета от почти всички страни и е най-превежданият документ в света, достъпен на повече от 380 езика и диалекта.
Všeobecná deklarace byla přijata většinou států a je nejpřekládanějším dokumentem na světě: existuje ve více než 380 jazycích a dialektech.
Практика, която е приета на даден пазар, не може да се счита за приложима за други пазари, освен ако компетентните органи на тези други пазари не са приели официално тази практика.
Postupy, které jsou přijímány na určitém trhu, nelze považovat za platné pro jiné trhy, pokud příslušné orgány těchto jiných trhů tyto postupy oficiálně nepřijaly.
Процедурата за вземане на отпечатъци е приета в съответствие с гаранциите, предвидени в Хартата на основните права на ЕС и в Конвенцията на ООН за правата на детето.
Postup snímání otisků prstů byl dohodnut v souladu se zárukami stanovenými v Listině základních práv EU a v Úmluvě Organizace spojených národů o právech dítěte.
Всеобщата декларация е приета на 10 декември 1948 г. и оттогава Денят на правата на човека се отбелязва в целия свят на тази дата.
Všeobecná deklarace byla přijata 10. prosince 1948 a od té doby je tento den připomínán na celém světě jako Den lidských práv.
Когато е подходящо, методи за изпитване, различни от тези, посочени за всеки критерий, могат да бъдат използвани, ако тяхната еквивалентност е приета от компетентния орган, който преценява заявлението.
V případě potřeby mohou být použity i jiné zkušební metody než metody uvedené pro každé kritérium, jestliže příslušný subjekt, který provádí posuzování žádosti, souhlasí s tím, že jsou rovnocenné.
7-та ПДОС представлява важна, своевременна и амбициозна стъпка към визията на ЕС за 2050 г., особено като се има предвид, че е приета на фона на продължителна икономическа криза.
7. akční program pro životní prostředí je významným, aktuálním a ambiciózním krokem směrem k vizi EU do roku 2050, zvláště když uvážíme, že byl přijat v kontextu dlouhotrvající hospodářské krize.
18 Европейската конвенция за гражданството от 6 ноември 1997 г. е приета в рамките на Съвета на Европа и влиза в сила на 1 март 2000 г.
18 Evropská úmluva o státním občanství ze dne 6. listopadu 1997 byla přijata Radou Evropy a vstoupila v platnost dne 1. března 2000.
С оглед на работната среда на помещението за изпитване с високо напрежение, особено характеристиките на теста за удар са приети, а анти-силната електромагнитна интерференция е приета.
S ohledem na provozní prostředí vysokonapěťové zkušebny jsou přijaty zejména charakteristiky nárazové zkoušky a byl přijat návrh proti silnému elektromagnetickému rušení.
Как мога да разбера, че заявката ми за регистрация е приета?
Jak se dozvím, zda byl požadavek na registraci přijat?
Моля, забележете, че това не означава, че Вашата поръчка е приета.
To však neznamená, že Vaše objednávka byla schválena.
След анексирането на Крим от Русия е приета нова политика за сигурност.
Po ruské anexi Krymu je zřízena nová bezpečnostní politika.
Ако вашата поръчка е приета, ние ще Ви информираме по имейл и/или телефон.
Jakmile bude vaše objednávka potvrzena, budeme vás informovat e-mailem.
(3) двуетапна ротационна вакуумна помпа е приета във вакуумната помпена система, която е оборудвана с автоматично устройство за предотвратяване на връщането на маслото.
(3) ve vakuovém čerpacím systému, který je vybaven automatickým zařízením pro zabránění vracení oleje, je použito dvoustupňové točité vakuové čerpadlo.
Моля, обърнете внимание, че това не означава, че поръчката ви е приета.
Vezměte prosím na vědomí, že to neznamená, že vaše objednávka je přijímána.
След три дни Мей е приета в Кралската болница на Глазгоу с диагноза остър гастроентерит и шок.
O tři dny později byla přijata do nemocnice Glasgow Royal Infirmary a diagnostikována s těžkým onemocněním žaludku a střev a otřesem.
А това е промяна в нагласата, при която сега инфраструктурата е приета.
Při takovéto změně v uvažování je infrastruktura obecně přijímána.
2.1945037841797s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?